注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

得一忘二

Transwriter

 
 
 

日志

 
 
 
 

这并非我的一切  

2018-01-20 23:02:37|  分类: Lavish 吟 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


  这并非我的一切

 

散了步。冲了凉。坐在桌前。

电脑桌面上已不再有转圈。我想,

一切都安定了吧。世界从此刻变小,

小得仅仅在我身边,而幽深

有如我斗室外的黑夜,因而小也可以是

无限,因为不必探测而不可探测。

伸手可及的实在在这小小的无限中

便是一个个宇宙中心,

如这茶杯,我伸手端来(公度送我的礼物),

毛尖(也是朋友送的)已经沉到水下,

茶水温暖、清醇、无限,犹如无羁绊的友情。

刚才打开电脑的当儿,我读了

塞尔维亚诗人迪奥迭维奇的诗:

我知道命是个字而已,它很难

变成现实,也惟其艰难才变为现实。

仅与他相比,我的命就已过于正常,

简直令我羞于在诗中试图深沉。

所以,你看,我喝茶时,酝酿着诗句,

纠结的可能都是些日常的小刺痛,

我将它们放大,似乎要参透点什么,

甚至刻意让人相信那里有象征或隐喻,

有关世界,有关生存,有关人类。

此刻,我在这世上,活着,我还是人。

      2018120

 

注:迪奥迭维奇(Milan Djordjevic)的这两行诗是I know that fate is a word that with difficulty/ only with difficulty becomes reality.”出自他的诗作《关于命》(“Regarding Fate”)。选自查尔斯·西米克(Simic)编译该诗人的诗集《橙子与雪》(Oranges and Snow)

  评论这张
 
阅读(66)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018