注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

得一忘二

Transwriter

 
 
 

日志

 
 
 
 

聂鲁达《一百首爱情十四行诗》第20首   

2017-05-02 10:33:26|  分类: Ne汝da |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 《一百首爱情十四行诗》第20

     聂鲁达 原作 得一忘二 汉译

 

我的丑人儿,你是一棵零乱的栗树,

我的美人儿,你像风一样俏丽绰约,

丑人儿,你的一张嘴可以当作两张,

美人儿,你的亲吻如西瓜一般清新。

 

我的丑人儿,你把乳房藏到了哪里?

它们就像金穗高脚杯一样娇小。

我很想看到你胸前涌起两轮圆月:

你声称主权的两座巨塔。

 

我的丑人儿,海水都不收藏你的脚指甲,

我的美人儿,我一朵一朵花、一颗一颗星、

一道一道波浪地清点你的身体:

 

我的丑人儿,我爱你,爱你黄金的腰,

美人儿,我爱你,因你额头的一条皱纹,

爱人,我爱你,为你的明朗,为你的阴郁。


  评论这张
 
阅读(226)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017