《一百首爱情十四行诗》第20首
聂鲁达 原作 得一忘二 汉译
我的丑人儿,你是一棵零乱的栗树,
我的美人儿,你像风一样俏丽绰约,
丑人儿,你的一张嘴可以当作两张,
美人儿,你的亲吻如西瓜一般清新。
我的丑人儿,你把乳房藏到了哪里?
它们就像金穗高脚杯一样娇小。
我很想看到你胸前涌起两轮圆月:
你声称主权的两座巨塔。
我的丑人儿,海水都不收藏你的脚指甲,
我的美人儿,我一朵一朵花、一颗一颗星、
一道一道波浪地清点你的身体:
我的丑人儿,我爱你,爱你黄金的腰,
美人儿,我爱你,因你额头的一条皱纹,
爱人,我爱你,为你的明朗,为你的阴郁。
评论