注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

得一忘二

Transwriter

 
 
 

日志

 
 
 
 

双语诗:The Savior Day 救主的日子  

2016-01-09 00:20:42|  分类: Lavish 吟 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

     The Savior Day

 

The day had already lost in the darkness

When I was alone with my younger brother,

While the bleak wind whistled by my seven-year-old body.

All the other families had finished with the allocated lot,

And we would be the last family in the field.

My brother was hungry and tired and wanted to go home,

And I did not know how to comfort him and myself.

When he cried, I gave him a heavy push and then I cried too,

For reasons I do not understand even with today's hind knowledge.

Now my brother has three grandchildren and one is growing to that age,

While I am still struggling with something barely translucent.

Alone and too much into this world, I resign myself to the unwilling love

Not wishing to undo the years for another illusionary one.

Today, the Savior was born, and nothing special happens here.

        Dec. 25, 2015

 

    救主的日子

 

那天,夜晚的黑已经聚拢,我还与我弟弟独自在田里,

干冷的风吹疼我七八岁的耳朵。

我们应该已经挖完了地,但显然

我们两兄弟会是黑暗中留下的最后一家人。

弟弟饿了,累了,想要回家,

而我太软弱无助,不懂得怎么安慰。

我狠狠推了弟弟一把,似乎要让他坚持下去,

但他一哭我也就哭了,远方昏暗的灯打着寒颤。

现在我已五十岁了,弟弟也有了三个孙子辈,

可我还在挣扎着我无法说得出来的事。

在这个世界陷入太深,不能自拔,

我已不再希望爱上另一个幻想的世界。

今天,是救世主诞生的日子。

       20151226

 

  评论这张
 
阅读(33)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017