注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

得一忘二

Transwriter

 
 
 

日志

 
 
 
 

帕拉诗《祝这最后一杯》  

2013-01-15 00:01:21|  分类: Teasy 星 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 尼卡诺.帕拉,1914年生,目前智利活着的最著名的大诗人,但是他声称自己是

“反诗人”,因为他实在不喜欢所谓的优雅诗歌的那种装腔作势的语言。

他获得了西班牙语作家所能期待的最高文学奖“塞万提斯奖”

以及西班牙语诗人所能期待的最尊贵的奖项“聂鲁达奖”。


The Final Toast

       Nicanor Parra

Like it or not

We’re given only three choices:

The pat, the present, and the future.

 

And not even three

For the philosopher tells us

The past has passed

It’s ours only in memory:

From the rose stripped of her petals

Another petal can’t be drawn.

 

There are only two cards

In the deck:

The present and the future.

 

And not even two

Because everyone knows

That the present doesn’t exist

But in the way it becomes the past

And that’s passed …

                 like youth.

 

To make a long story short

We’re being left only with the future:

I make a toast

For that day which never comes

But is the only thing

Really left in our control.

 

      祝这最后一杯

              David Unger英译

 

管你喜不喜欢,

我们只有三个选择:

过去,现在,和将来。

 

甚至也没有三个,

因为哲学家说了,

过去已经消逝,

只属于我们的记忆:

已被扯掉花瓣的玫瑰,

没有另一瓣可摘。

 

这副牌里

只有两张而已:

现在和将来。

 

甚至也没有两个,

因为谁都知道:

现在并不存在,

而是以某种方式变成了过去,

也就是已经消逝……

                  就像青春。

 

长话短说,

我们只剩下将来而已:

我为那一天祝酒,

虽说它永不会到来,

但那是惟一

真正留给我们把握的东西。

  评论这张
 
阅读(100)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017