注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

得一忘二

Transwriter

 
 
 

日志

 
 
 
 

Dream 梦  

2011-12-20 22:34:52|  分类: Lavish 吟 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

    Dream

 

I muffle my humming, so you have a good night sleep.

When bones do not vibrate with my inner sound,

my eyes see more clearly in the dark.

Now, my mind shines a bluish light, its tentacles like the stilts of a jellyfish.

A string of wet transparency lures me to the arched gate to your dream,

and inch by inch my way back dries up behind.

 

Inside the gate is an empty dock, and beyond its far end

stands a man in black, with an irresistible power to absorb light.

You do not see his face, I do not see yours,

and the grasses tell the wind that your life no longer grows on this shore.

 

I take hold of your fallen arm draped like St Theresa’s,

I call and call, and finally you come back, with a layer of wax on the face.

The moon is so good, and it should strike us at the heart

tonight, lovers should fuck each other’s soul out.

          Dec. 18-19, 2011

 

    梦

 

我将低吟咽下,为你有一夜好觉。

当骨头不再因为我内在的声音而震动,

眼睛便会在黑暗中看得更清。

此刻,我脑子发出微蓝的光,像水母踩着高跷,

一串潮湿的透明体诱引我走向你梦境的拱门,

我身后,回头路一寸一寸地干燥,消失。

 

那门内是一个空荡荡的码头,码头尽处

站着一个黑衣人,他的背影有无法抵御的吸光力;

你看不到他的脸,我看不到你的脸,

但是草告诉风,说你的一生将从此不在此岸生长。

 

我抓住你那圣特瑞莎一般垂落的臂膀,

我轻唤,高喊,你终于醒来,一脸蜡质的茫然。

月亮这么好,我们应该歉意地想到

今夜,情人们应该操得灵魂双双出窍。

         20121219

  评论这张
 
阅读(24)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017